七夕节英语怎么说(七夕节和情人节的异同英文作文)

七夕节的英文缩写?

1.英文缩写:dsf

英文全称:Double Seventh Festival

中文音译:七夕节

是中国最具浪漫色彩的传统节日。每年农历(lunar calendar)七月初七就是七夕节,亦称“乞巧节”。七夕节起源于中国古代牛郎(Cowherd)和织女(Weaver Maid)的爱情神话,他们的故事感动了一代又一代的中国人。
七夕节英语怎么说(七夕节和情人节的异同英文作文)

许多有情男女会在七夕的晚上祈祷自己的姻缘美满,期望“有情人终成眷属”。近年来,越来越多的都市青年男女把这个节日当作“中国情人节”(Chinese Valentine's Day)

七夕的英语高级表达?

1.七夕节在英语中的表达有很多种,因为七夕节又被叫做“乞巧节”,因此可以称作“The Begging Festival”。

此外还有

Double-Seventh Day

Tanabata /'t??n??'ba:t??/ Festival

Chinese Valentine's Day

Qixi Festival

而最常用的是“Magpie /??m??ɡpa??/ Festival”。

“magpie”指的是“喜鹊”。传说牛郎和织女每年于鹊桥(The Magpie-Bridge)相会,由此就有了“Magpie Festival”的说法。而牛郎织女的故事也成为如今七夕节流传最广泛的起源传说。

如:

The Qixi Festival, also known as the Qiqiao Festival, is a Chinese festival that celebrates the annual meeting of the cowherd and weaver girl in Chinese mythology.

It falls on the seventh day of the 7th month on the Chinese calendar. It is sometimes called the Double Seventh Festival, the Chinese Valentine's Day, the Night of Sevens, or the Magpie Festival.

发表评论

登录后才能评论